Tatras: A Viagem - The Trip



Como todos sabem, quando se faz aquilo que se adora, o tempo corre (pelo menos) 2x mais rápido. Foram 5 dias inesquecíveis e nesta publicação vou fazer uma introdução da viagem e dos habitats, antes de partilhar em futuras publicações as espécies que encontrei. Desta forma poderão conhecer um pouco melhor todo o processo desta viagem. Vamos começar!

As you all know, when you do what you love, time runs (at least) 2x faster. It was an unforgettable 5 days and in this post I will make an introduction of my most recent trip and the habitats I found, before I share future posts about the wildflowers I found. This way you can get to know the process of this trip a little better. Let's start!


Tatras Mountains seen from Slovakia side 

Roteiro | Itinerary

A Eslováquia e a Polónia foram os meus destinos escolhidos para realizar uma expedição botânica  maioritariamente nas Tatras Mountains, que são a cordilheira de maior altitude dos Carpátos. Rysy  o ponto mais alto na Polónia (2499m) e Gerlach na Eslováquia (2655m). Os Carpátos são a terceira maior cordilheira da Europa que compreende um comprimento aproximado de 1500km e invade o território de 7 países (Eslováquia, Polónia, República Checa, Hungria, Ucrânia, Roménia e Sérvia).

Tive a oportunidade de explorar principalmente a zona este que compreende Belianske Tatras (Belianske Tatry, Tatry Bielskie) e High Tatras (Vysoké Tatry, Tatry Wysokie). O parque nacional Tatras que engloba uma grande área dos dois países, faz parte da rede mundial de reservas da biosfera da UNESCO desde 1992.

Todos os locais que visitei: Strbskê Pleso e Vodopád Skok; Tatranská Lomnica, Skalnaté Pleso, Lomnické Sedlo, Malé Studená Dolina e Malé Spisské Pleso; Slovakia Paradise (Slovenský raj), Suchá Belá eJ avorová Dolina; Zakopane, Polana Jaworzynka, Dolina Strazyska e Dolina Olczyska; Malé Karpaty e Devinska Kobyla.

O parque nacional Slovakia Paradise (Slovenský raj) é um dos 9 parques nacionais da Eslováquia. Suchá Belá é provavelmente o ponto mais turístico desse parque.

Slovakia and Poland were the  destinations I choose for my botanical expedition mostly in the Tatras Mountains, which are the highest Carpathians' mountain range. Rysy is the highest point in Poland (2499m) and Gerlach in Slovakia (2655m). The Carpathians are the third largest mountain range in Europe with a length of approximately 1500km and encroach on the territory of 7 countries (Slovakia, Poland, Czech Republic, Hungary, Ukraine, Romania and Serbia).

I had the opportunity to explore mainly the eastern zone which comprises Belianske Tatras (Belianske Tatry, Tatry Bielskie) and High Tatras (Vysoké Tatry, Tatry Wysokie). Tatras National Park, which encompasses a large area of both countries, has been part of UNESCO's worldwide biosphere reserve network since 1992.

All the sites I visited: Strbskê Pleso and Vodopád Skok; Tatranská Lomnica, Skalnaté Pleso, Lomnické Sedlo, Malé Studená Dolina and Malé Spisské Pleso; Slovakia Paradise, Suchá Belá and Javorová Dolina; Zakopane, Polana Jaworzynka, Dolina Strazyska and Dolina Olczyska; Malé Karpaty and Devinska Kobyla.

The Slovakia Paradise National Park (Slovenský raj) is one of Slovakia's 9 national parks. Suchá Belá is probably the most known attraction of this park.


Woodlands in the trail between Strbskê Pleso e Vodopád Skok

Objectivo | Goal


Mais uma vez esta viagem foca-se principalmente na valorização e descoberta do património natural europeu. É uma forma de eu contactar com novos habitats e novas espécies, o que me permite investir autonomamente na minha área científica preferida - botânica.


O constante registo fotográfico permite que eu possa dar-vos a conhecer um pouco daquilo que muita gente não se apercebe, não conhece e, infelizmente, muitas vezes não respeita: a flora. Precisamos de manter os nossos olhos bem abertos para evitarmos não ver as belezas naturais mundiais e precisamos colocar o cérebro em funcionamento para arranjarmos soluções urgentes para as proteger. Tal como na minha viagem anterior, em quase todos os locais que visitei identifiquei pelo menos 1 factor que pode a médio/longo prazo dizimar centenas de seres vivos: pressão turística; desflorestação; urbanismo; agricultura e pecuária, são alguns dos exemplos de como o Homem dia após dia, e por vias diferentes, dá mais um passo para uma possível e preocupante extinção em massa.


Once again this trip focuses mainly on enhancing and discovering the European natural heritage. It is a way for me to get in touch with new habitats and new species, allowing me to invest autonomously in my favorite scientific area - botany.

The constant photographic record allows me to let you know a little of what many people do not realize, do not know and, unfortunately, often do not respect: the flora. We need to keep our eyes wide open to avoid not to see the world's natural beauties, and we also need to get our brains working to find urgent solutions to protect them. As on my previous trip, in  almost all the places I have visited, I have identified at least 1 factor that can in the medium/long term decimate hundreds of living beings: tourist pressure; deforestation; urbanism; agriculture and livestock, are some examples of how Man day after day, and by different paths, takes another step towards a possible and worrying mass extinction.


Vodopád Skok


Espécies | Species

Ao longo de toda a viagem foquei-me essencialmente em plantas vasculares de pequeno a médio porte que estavam em floração. Tentei fotografar tudo o que encontrava para poder fazer um compêndio.

Por entre diversas famílias, tive o prazer de ver dezenas de espécies de vários géneros botânicos. Flores de plantas que nunca tinha visto ao vivo em estado selvagem, como por exemplo espécies dos géneros SwerttiaGoodyeraVeratrumRhodeolaPhyteuma Adenostyles.

Ericaceae, Geraniaceae, Onagraceae, Apiaceae, Crassulaceae, Caprifoliaceae, Caryophyllaceae, LamiaceaeOrobanchaceae, TofieldaceaeRanunculaceae, Polygonaceae, Violaceae, Celastraceae, Rosaceae, Balsaminaceae, FabaceaeCampanulaceaeAsteraceaeGentianaceaePolygalaceaeBoraginaceae, Plantaginaceae, Orchidaceae, Liliaceae, Hypericaceae e Adoxaceae, são praticamente todas as famílias de espécies que encontrei em toda a viagem.

Sem dúvida que estes são locais que merecem uma visita constante em diferentes alturas do ano para poder abranger uma maior variedade de espécies existentes.

Tive também a oportunidade de fotografar uma grande variedade de animais e fungos.

Throughout the whole trip I focused mainly on small to medium-sized vascular plants that were flowering. I tried to photograph everything I found so I could create a good photographic record.

Among several families I had the pleasure of seeing dozens of species of various botanical genres. Flowers of plants that I had never seen live in the wild, such as species of the genera SwerttiaGoodyeraVeratrumRhodeolaPhyteuma and Adenostyles.

EricaceaeGeraniaceaeOnagraceaeApiaceaeCrassulaceaeCaprifoliaceaeCaryophyllaceaeLamiaceaeOrobanchaceaeTofieldaceaeRanunculaceaePolygonaceae, Violaceae, CelastraceaeRosaceaeBalsaminaceaeFabaceaeCampanulaceaeAsteraceaeGentianaceaePolygalaceaeBoraginaceae, Plantaginaceae, Orchidaceae, Liliaceae, Hypericaceae and Adoxaceae, are almost all families of the species I found throughout the trip.

Undoubtedly these are sites that deserve a constant visit at different times of the year to cover a wider variety of existing species.

I also had the opportunity to photograph a wide variety of animals and fungi.


Malé Spisské Pleso seen from Lomnické Sedlo

Habitats

Os locais escolhidos por mim são muito ricos em diferentes habitats, e isso justifica a grande variedade de espécies. Contrariamente às viagens anteriores, a grande novidade é a variação da altitude (até pouco mais de 2000m) que irá influenciar outros aspetos tais como a exposição solar, o tipo de solo ou a temperatura. Tudo isto irá contribuir para a criação de variados habitats, onde cada um deles permitirá a existência de diferentes seres vivos.~

Alguns exemplos de habitats: Montanhas graníticas; Zona alpina; Campos alpinos; Afloramentos rochosos de sílica; estepe xerotérmica; Prados; vários tipos de florestas; zonas húmidas (rios e lagos).

The places I choose are very rich in different habitats, and this justifies the wide variety of species. Contrary to previous travels, one of the major differences is the  altitude variation (up to just over 2000m) that will influence other aspects such as sun exposure, soil type or temperature. All of this will contribute to the creation of varied habitats where each of them will allow the existence of different living beings.

Some examples of habitats: Granitic peaks; Alpine zone; Alpine grasslands; Siliceous rocky outcropss; Xerothermic steppe; Meadows; Different types of forests; Wetlands (rivers and lakes).

Fotografias de alguns Habitats | Photographs of some Habitats


Malé Studená Dolina


Malé Studená Dolina


Malé Studená Dolina habitat


Malé Studená Dolina habitat


Malé Studená Dolina habitat


Malé Studená Dolina habitat


Woods in Slovakia Paradise (Slovenský raj)


Suchá Belá


Javorová Dolina


Javorová Dolina


Polana Jaworzynka

Agora que ficaram a conhecer o meu roteiro, já têm mais algumas sugestões para eventuais futuras viagens. Quero frisar ainda que devem sempre respeitar os locais que visitam e por favor não incomodem os demais seres vivos. Em breve irei lançar novas publicações com muitas as espécies que fotografei. No total serão 4, e as flores vão estar organizadas pela sua cor:

Azul Místico (Do Azul ao violeta)
Rosa/vermelho
Branco
Amarelo/verde 

Now that you know my itinerary, you have some more suggestions for your possible future trips. I also want to emphasize that you should always respect the places you visit and please don't cause disturbances to other living beings. Soon I will release new posts with many of the species I photographed. In total there will be 4 posts, where the flowers will be arranged by color:

Mystic Blue (From Blue to Violet)
Pink/red
White
Yellow/green

Comentários

Mensagens populares deste blogue

Faça uma pausa com as Salvias - Take a break with Salvias

Uma queda no Outono - A fall in Autumn

Época de plantação de bolbos - Planting bulbs season